Sie haben noch keine Produkte im Warenkorb.

Ich und meine Oma und die Liebe. Benjamin, ich hab nichts anzuziehn

9,99 €
Auf Lager.
0
Ihre Kundenmeinung hinzufügen Artikelnummer 789174 Veröffentlicht am 10.10.2011
Versand per:
Deutsche Post DHL UPS pin MAIL
Verlag Piper Bindung Taschenbuch ISNB / EAN 9783492273473 von Ilse Gräfin von Bredow

Produktbeschreibung

Ungarn, das ist Gulasch, Paprika und Csardas. Und wer kennt nicht den Film "Ich denke oft an Piroschka", einem Mädchen in einem Dorf mit unaussprechlichem Namen: Hódmezövásárhelykutasipuszta. Der Name zeigt (etwas übertrieben), was das Wesen der ungarischen Sprache ausmacht: möglichst viel in einem Wort unterzubringen. Dieses Verfahren hat ihr den zweifelhaften Ruhm eingebracht, eine schwer erlernbare Sprache zu sein. In Wirklichkeit ist es aber gar nicht so wild. Hat man sich erst einmal an das Prinzip gewöhnt, dann wird man die Kürze der Sätze auch zu schätzen wissen. +++++ Dieser Kauderwelsch-Band soll dazu befähigen, den Aufbau von kurzen Sätzen zu verstehen und selbst kleine Unterhaltungen zu führen. Ein thematischer Teil enthält hierfür typische und möglichst einfache Formulierungen, die man immer gebrauchen kann, ergänzt wird das Ganze durch einen Anhang mit ca. 1000 Wörtern.+++++ Somit steht einem erfolgreichen Urlaub in Hódmezövásárhely-kutasipuszta eigentlich nichts mehr im Wege! +++++Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum? §Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Abgesehen von dem, was jedes Sprachlehrbuch oder Wörterbuch bietet, nämlich Wörterlisten, Vokabeln, Beispielsätze, Übersetzungshilfen etc., zeichnen sich die Kauderwelsch-Sprachführer durch folgende Besonderheiten aus: - Die Grammatik der jeweiligen Sprache wird in einfachen Worten so weit erklärt, dass man ohne viel Paukerei mit dem Sprechen beginnen kann, wenn auch nicht gerade druckreif. - Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen Wort-für-Wort, zum anderen in "ordentliches" Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer Fremdsprache unterscheiden sich z. B. Grammatik und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Mithilfe der Wort-für-Wort-Übersetzung kann man selbst als Anfänger schnell einzelne Vokabeln in einem Satz austauschen. - Die AutorInnen haben die Sprache im Land gelernt und sind dort viel unterwegs. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur. - Besonders wichtig sind im Reiseland Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In allen Bänden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen. - Kauderwelsch-Sprachführer sind viel mehr als ein klassisches Lehrbuch. Sie vereinen Sprachführer, Reiseführer und Wörterbuch in einem! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe auf Reisen schon nach kurzer Zeit Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die "sprachstummen" Reisenden verborgen bleiben. +++++ Ausstattung: 160 Seiten, Umschlagklappen mit Aussprache und wichtigen Redewendungen, Wörterlisten Ungarisch-Deutsch, Deutsch-Ungarisch. +++++Mit QR-Codes/Aussprachebeispielen! Benutzer eines Smartphones können sich ausgewählte Wörter, Sätze und Redewendungen aus dem Buch anhören.


Weitere beliebte Produkte

Bewertungen

0

Schreiben Sie als erster eine Rezension

Ihre Meinung interessiert uns – und hilft anderen Kunden bei der Auswahl.