Children will love filling Apple Tree Farm with animal stickers, as they follow Poppy and Sam through scenes including Muddy pigs, Summer show, Snowy fields and Baby animals. All the Farmyard Tales favourites are there, including Daisy the cow, Ears the donkey and Woolly the sheep.
»Schuck-schuck«, »wusch-wusch« und Hundebellen: Das sind die Morsezeichen der deutschen Provinz an den ewigen Äther. Die Kläffer sind zumeist umgattert, die Autos aber haben freie Bahn, und platte Mäuse, Frösche, Katzen, Igel pflastern ihren Weg: »schuck-schuck«, »wusch-wusch« – und aus.
Informationen zur Reihenausgabe: <br /><br />Die Grundfassung des Unterrichtswerkes für den katholischen Religionsunterricht richtet sich an die Schulformen der Sekundarstufe I.<br /><br />Der Textanteil ist im Vergleich zur Gymnasialfassung deutlich reduziert und enthält einen höheren Anteil an narrativen Texten zur Erarbeitung im Unterricht.<br />Der Lernstoff präsentiert sich elementarisiert und konzentriert, das Lernen von Methoden sowie kompetenzorientierter Unterricht stehen im Mittelpunkt.<br />Die Aufgaben eröffnen ein breites Spektrum methodisch vielfältiger und differenzierter Lernwege, berücksichtigen handlungs- und projektorientiertes sowie fächerverbindendes Lernen.<br />Hinzu tritt ein ansprechendes Layout und eine Bildausstattung, die den Unterricht bereichert. <br />
As a film crew descend upon Vigàta, Montalbano is busy investigating two cases: one from the past and the other involving the new world (for him, at least) of social media.
The American war against British imperial rule (1775-1783) was the world's first great popular revolution. Ideologically defined by the colonists' Declaration of Independence in 1776, the struggle has taken on a mythic character and become emblematic of American national identity.